Pau pra toda obra

Pau pra fora. O tio trancou a porta do quarto. Olha isso aqui, querida. Pode encostar. O tio não morde. Tio, tá doendo. Quietinha, quietinha. Depois a gente vai no shopping comprar DVD da Dolly.

Pau pra fora. Para de rezar, dona. O outro desceu porrada no marido valentão. Coronhada e dois dentes voaram. Só abre a boca, dona. A gente não quer treta.

Pau pra fora. Não, minha filha tem só 12 anos. Dona, cê quer entrar no bote, não quer? Sair daqui pra não morrer de fome? Não é obrigada a nada. Ela entrou no quarto. A filha ficou do lado de fora, chorando. A mãe saiu, chorando. A filha entrou, chorando.

Pau pra fora. Sete oficiais na sala. Ela levantou do canto, tampando os peitos. Ela tá magrinha mas é a mais bonita do campo. Cala a boca aí, Schmidt, ela tá te ouvindo. Ela não entende alemão, seu jumento, é italiana. Rolf ri. Ah, tá. Alguém sabe italiano? Quem souber dizer “abre” e “pernas” ganha um maço de cigarro.

Pau pra fora. Coronel Buhara segurou o tenente de 15 anos pelo braço. Você obedece agora, Pumango. Você obedece e faz tudo certo. O dia que for coronel, manda quem tiver abaixo fazer o que você quiser. Deita na cama. Tira a farda. É uma ordem, Pumango.

Pau pra fora. Marido demorou trinta segundos pra tirar a camisa. Marido mascava chiclete. Marido puxou o cobertor. Marido levantou a camisola. Marido meteu dedo na boca, encharcou de saliva, lambuzou. Marido deu tapa na cara, pediu silêncio, segurou as pernas. Marido tem todo o direito, soluçou, marido tem todo o direito.

Pau pra fora. Que é isso, seu Osvaldo? Osvaldo deitou na cama, cruzou as mãos atrás da cabeça. Esse aqui é o preço da crise, Ritinha. Ritinha segurava o cabo de vassoura. Vem aqui. A dona Bárbara, seu Osvaldo. Ela só volta à noite. Vem cá. Ritinha apertou mais o cabo. Eu só limpo a casa, seu Osvaldo. E quer continuar limpando, não quer? Ritinha esmigalhava a vassoura. Vem cá. Larga isso aí e segura outra coisa. Não se faz de besta.

  • succesdescandale

    Foda.

    • http://flashfiction.com.br Santiago Santos

      Valeu pelo feedback, cara! Já percebi que você gosta dos drops de deixar o leitor destroçado no chão.

      • succesdescandale

        Sim, acertou Santiago. Tenho gostado muito de ler o seu trabalho. Você já teve algo traduzido para o inglês?

        • http://flashfiction.com.br Santiago Santos

          Que bom! Em inglês ainda não publiquei nada, infelizmente. Mas sou tradutor também, talvez eu consiga sanar isso em breve.

          • succesdescandale

            Oi Santiago, desculpa a demora em responder. Entao, eu tambem sou tradutor (meu forte é do portugues para o ingles – moro em Londres a 15 anos). Se um dia voce quiser um tradutor, de graça, eu me interessaria. Estou querendo construir experiencia nessa area (por enquanto traduzi somente textos academicos mas tenho interesse em literatura.) Abraço